Initial commit
This commit is contained in:
21
常cháng + 常常chángcháng.md
Normal file
21
常cháng + 常常chángcháng.md
Normal file
@ -0,0 +1,21 @@
|
||||
#常 #adverb
|
||||
|
||||
The adverb 常cháng and it's reduplicated form 常常chángcháng always come after the subject in a sentence:
|
||||
1. 我朋友(常/常常)来看我。
|
||||
wǒ péngyou (cháng/chángcháng) lái kàn wǒ
|
||||
My friend often comes to see me.
|
||||
|
||||
>[!warning] Adverb Order #order
|
||||
>Adverb ordering with 常 should be: 也 》都 》常
|
||||
|
||||
# Negation #不
|
||||
When the sentence is negated, only the monosyllabic form 常cháng is used.
|
||||
The ordering of 不 and 常 changes the meaning:
|
||||
- 不常
|
||||
bù cháng
|
||||
not often
|
||||
(commonly used)
|
||||
- 常不
|
||||
cháng bù
|
||||
often not
|
||||
(only really used in idiomatic expressions)
|
Reference in New Issue
Block a user